|
||||
|
Письмо CXI (О софизмах и философии) Луцилия приветствует Сенека! Софизм - продукт из Греции. Латынь Синоним не нашла ему от века: Софизмы - не для римлян, к ним - остынь! Мне кажется приемлемым прозванье, Что ввел в употребленье Цицерон: Софизмы "изворотом" называя Характеризовал со всех сторон. Кто им предался - в мелкие вопросы Погряз, и ничего не приобрел. А там, где путешествует философ Вершин недостижимый ореол. Кто исцеленья собственного ищет Велик душой, судьбой неодолим. Он кажется уверенней и выше, Чем ближе ты становишься пред ним. Стоящим пред высокими горами За облаком не видно их вершин: Кто подлин не словами, а делами, К тому не применяют толп аршин. Его величье подлинное - просто: Он выше, без высоких каблуков. Уловками себе добавить росту Для тех, кто самолюбием влеком. А он: собой, и ростом, всем доволен… Еще бы, недовольным быть ему! Тех, кто фортуну не заметить волен, Любые испытанья не проймут. К тому, кто так поднялся над толпою, Приблизиться не может человек, Поверивший: судьба, своей стопою, На поворотах ускоряет бег. Я запрещать не стану извороты: Раз хочется бездельничать - давай… Но, "благо входит в узкие ворота", И, где они стоят, не забывай… В софизмах есть известная приятность, Как в палиндромах… в жвачке - для коров… Как засосет, не выпустит обратно. Учись презренью жизни. Будь здоров. - ------------------ |
|
||
Главная | В избранное | Наш E-MAIL | Добавить материал | Нашёл ошибку | Наверх | ||||
|