Письмо VII (О толпе)

Луцилия приветствует Сенека!

"Чего избегнуть следует? Толпы?"

Согласен, что к скопленью человеков

Не стоит направлять свои стопы.

В таких походах велика опасность,

Что не вернешься ты таким, как был,

Что, вместо трезвых дум, придут неясность,

Порок, прельщенье, неуемный пыл.

Мне зрелиша подобны наважденью:

В них есть жестокость, роскошь и порок,

Ведущий по дороге наслажденья,

Одолевая скромности порог.

Держаться нужно дальше от народа

С душою, не подверженной добру:

Иначе превращаешься в урода,

Стремящегося только к серебру.

Умение философа - предвидеть,

И вот что предскажу тебе, мой друг:

Ты станешь подражать иль ненавидеть,

Толпу, что образует общий круг.

Есть третий путь. Хоть он довольно сложен,

Меж Сциллой и Харибдой путь держи

Общайся с теми, кто тебе поможет

Стать лучше. И - взаимно. В этом - жизнь.

Вотще читать толпе свои поэмы,

Наивно честолюбию внимать

(Подвергнуты порокам этим все мы,

Но, есть ли те, кто может понимать?!)

Один-два человека… с разъясненьем?

"Так, для чего ж учился я, любя?"

Ответ здесь прост, и нет другого мненья:

Учился ради самого себя!

Но, я сегодня для тебя учился…

И обнаружил мысли… целых три…

(Прими вперед, раз случай приключился)

Во-первых, так писал нам Демокрит:

"Мне человек - сродни всему народу,

Народ же - как единый человек."

Другой же (он в искусстве был от роду,

Не знаю точно - кто), но, так изрек:

"Пусть для немногих труд мой будет ясен,

Пусть ясен будет - лишь для одного,

Уверен - он усердием прекрасен,

Хоть, даже, не нашлось бы никого."

Вот Эпикур, пренебрегавший бренным:

"Тебе я говорю, а не толпе.

Ты - стоишь мне заполненной арены,

Готов, Тебе, и молвить я, и спеть."

Не вдохновляйся полнотою зала,

Не внемли лести, сказанной хитро,

Достоинства души - твои начала,

Они - всего дороже.

Будь здоров.

- ---------------=







 

Главная | В избранное | Наш E-MAIL | Добавить материал | Нашёл ошибку | Наверх